意未休|每日一詩(shī):辭雖盡但意未休
這首詩(shī)里的思念最復(fù)雜 
文章圖片
開頭一句「俏冤家」傳神至極?!冈┘摇贡臼菋D女對(duì)情人的昵稱,已經(jīng)夠可愛了,又冠以一個(gè)「俏」字,更令人迷戀。
「偏」在這里用作副詞,表示發(fā)生的事與所期待的恰好相反。把少婦愛極而怨深的感情反映得淋漓盡致。此句既點(diǎn)明夏日的時(shí)令,又比喻滯留異鄉(xiāng)、拈花惹草的負(fù)心郎。
「困坐南窗下,數(shù)對(duì)清風(fēng)想念他」表現(xiàn)為萬(wàn)般慵懶、無(wú)所事事,只有一次次面對(duì)清風(fēng)傾吐自己對(duì)遠(yuǎn)人的情思,它進(jìn)一步刻畫出少婦對(duì)遠(yuǎn)人思之彌深、愛之彌篤的感情。
「羞」字是尤為傳神之筆,它既含戴花與體貌不相稱的自我嘲諷之意,又表露出戴花無(wú)人欣賞的寂寞。這里暗化此意,且更形象生動(dòng),活畫出少婦難以言狀的復(fù)雜心理狀態(tài)。
【 意未休|每日一詩(shī):辭雖盡但意未休】這支小令寫少婦對(duì)遠(yuǎn)方情人的猜疑和抱怨,蘊(yùn)藉含蓄,辭盡意未休,具有詞的風(fēng)格。
- 病毒|世衛(wèi)評(píng)病毒潛伏可能 病毒可能此前在全球不同地方處于“休眠”狀態(tài)
- 世界|新冠并非源自中國(guó) 新冠病毒或在世界各地處于休眠狀態(tài)被激活
- 各地|新冠并非源自中國(guó) 可能在世界各地處于休眠狀態(tài)
- 冠病毒|新冠在亞洲出現(xiàn)前已出現(xiàn) 新冠病毒或在世界各地休眠后被激活
- 人|中國(guó)人每天平均休閑2.42小時(shí) 二線城市更努力,忙到要起飛
- 假期|2020國(guó)慶假期有變 2020國(guó)慶假期放假幾天調(diào)休幾天
- 時(shí)間|2020國(guó)慶假期有變 2020國(guó)慶假期放假調(diào)休時(shí)間安排表
- 下半年|韓國(guó)大型連鎖超市實(shí)施無(wú)薪休假 計(jì)劃下半年關(guān)13家
- 柯基警犬|俄羅斯唯一一只柯基警犬退休 還是警犬技能比賽的優(yōu)勝犬
- 社保|2020社保女性多大年齡退休?50歲退休還是55歲退休
